سوره حدید جزء 27

  1. شروع صفحۀ 537

    إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٌ كَرِيمٌ

    که آن، قرآن کریمی است،

    77

  2. فِي كِتَـٰبٍ مَّكۡنُونٍ

    که در کتاب محفوظی جای دارد،

    78

  3. لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

    و جز پاکان نمی‌توانند به آن دست زنند [= دست یابند].

    79

  4. تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَـٰلَمِينَ

    آن از سوی پروردگار عالمیان نازل شده؛

    80

  5. أَفَبِهَـٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ

    آیا این سخن را [= این قرآن را با اوصافی که گفته شد] سست و کوچک می‌شمرید،

    81

  6. وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ

    و به جای شکر روزیهایی که به شما داده شده آن را تکذیب می‌کنید؟!

    82

  7. فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ

    پس چرا هنگامی که جان به گلوگاه می‌رسد (توانایی بازگرداندن آن را ندارید)؟!

    83

  8. وَأَنتُمۡ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ

    و شما در این حال نظاره می‌کنید (و کاری از دستتان ساخته نیست)؛

    84

  9. وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَـٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ

    و ما از شما به او نزدیکتریم ولی نمی‌بینید!

    85

  10. فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ

    اگر هرگز در برابر اعمالتان جزا داده نمی‌شوید،

    86

  11. تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِينَ

    پس آن (روح) را بازگردانید اگر راست می‌گویید!

    87

  12. فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

    پس اگر او از مقرّبان باشد،

    88

  13. فَرَوۡحٌ وَرَيۡحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ

    در رَوح و ریحان و بهشت پرنعمت است!

    89

  14. وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَـٰبِ ٱلۡيَمِينِ

    امّا اگر از اصحاب یمین باشد،

    90

  15. فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَـٰبِ ٱلۡيَمِينِ

    (به او گفته می‌شود:) سلام بر تو از سوی دوستانت که از اصحاب یمینند!

    91

  16. وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

    امّا اگر او از تکذیب‌کنندگان گمراه باشد،

    92

  17. فَنُزُلٌ مِّنۡ حَمِيمٍ

    با آب جوشان دوزخ از او پذیرایی می‌شوید!

    93

  18. وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ

    و سرنوشت او ورود در آتش جهنّم است،

    94

  19. إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ

    این مطلب حقّ و یقین است!

    95

  20. فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

    پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح کن (و او را منزّه بشمار)!

    96

  21. ۵۷
    ۲۷
  22. بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

    به نام خداوند بخشنده بخشایشگر

  23. سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

    آنچه در آسمانها و زمین است برای خدا تسبیح می‌گویند؛ و او عزیز و حکیم است.

    1

  24. لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ‌ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ قَدِيرٌ

    مالکیّت (و حاکمیّت) آسمانها و زمین از آن اوست؛ زنده می‌کند و می‌میراند؛ و او بر هر چیز توانا است!

    2

  25. هُوَ ٱلۡأَوَّلُ وَٱلۡـَٔاخِرُ وَٱلظَّـٰهِرُ وَٱلۡبَاطِنُ‌ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

    اوّل و آخر و پیدا و پنهان اوست؛ و او به هر چیز داناست.

    3