سوره اسراء - آیات 9 تا 10 جزء 15 - صفحه 283
  • إِنَّ هَـٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَهۡدِي لِلَّتِي هِيَ أَقۡوَمُ وَيُبَشِّرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ أَنَّ لَهُمۡ أَجۡرًا كَبِيرًا
    9
  • وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡـَٔاخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا
    10
تفسیر نور
همانا این قرآن به استوارترین راه، هدایت مى‌كند و به مؤمنانى كه كارهاى شایسته انجام مى‌دهند، بشارت مى‌دهد كه برایشان پاداش بزرگى است. و آنان كه به آخرت ایمان نمى‌آورند، برایشان عذابى دردناك، آماده كرده‌ایم.

نکته‌ها
جمله‌ى «یَهدى للّتى هى اقوم» را دو گونه مى‌توان معنا كرد:

الف: قرآن به پایدارترین شیوه هدایت مى‌كند.

ب: قرآن استوارترین ملّت‌ها و امّت‌ها را هدایت مى‌كند.

پیام‌ها
خرافات و اوهام در منطق استوار قرآن راه ندارد. «یَهدى للّتى هى اقوم»

قرآن تنها كتابى است كه قوانین ابدى و ثابت دارد. «یَهدى للّتى هى اقوم»

دریافت اجر به ایمان و عمل نیاز دارد، «المؤمنین الّذین یعملون الصالحات» ولى براى دوزخى شدن، كفر به تنهایى كافى است. «الّذین لایؤمنون... لهم عذاباً»

عذاب الهى از هم اكنون آماده است. «اَعتَدنا»

بیم وامید در كنار هم باید باشد. «أجراً كبیراً... عذاباً الیماً»