سوره مائده - آیه 108 جزء 7 - صفحه 125
  • ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَـٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَـٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَـٰنِهِمۡ‌ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْ‌ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَـٰسِقِينَ
    108
تفسیر نور
این (روش به صواب) نزدیكتر است براى اینكه شهادت را به نحو درست ادا كنند و یا بترسند كه بعد از سوگند خوردنشان سوگندهایى (به وارثان میّت) برگردانده شود (وجاى سوگند آنان را بگیرد). و از خداوند پروا كنید و (فرمان‌هاى او را) گوش كنید و خداوند، گروه فاسق را هدایت نمى‌كند.

نکته‌ها
این آیه، فلسفه سختگیرى و دقّت در امر شهادت و شاهد گرفتن را كه در آیات قبل مطرح بود بیان مى‌كند و اینكه سوگند بعد از نماز در حضور مردم، سبب مى‌شود كه شهادت‌ها واقعى باشد، چون اگر سوگند و شهادت آنان پذیرفته نشود، آبروى آنان در جامعه مى‌رود.
پیام‌ها
مراسم و تشریفاتى كه عامل حفظ و تثبیت حقّ مردم شود، ارزشمند است. «ذلك أدنى أن ...»

یكى از عوامل بازدارنده از گناه، نگرانى از رسوایى در جامعه است. «أو یخافوا أن تُرّد ایمان»

چنان زندگى كنیم كه نااهلان عادل‌نما نتوانند با سوگند دروغ، زحمات ما را هدر دهند و بدانند كه اظهارات نادرستشان توسط گروه بهترى ردّ مى‌شود. «أن تردّ ایمان بعد ایمانهم»

در امر وصیّت، سوگند و شهادت، تقوا داشته باشیم. «واتّقوا اللَّه»

شهادت ناحقّ، نشانه‌ى فسق است. «واللّه لا یهدى القوم الفاسقین»